政府計畫(GRB),建議「依年度遞減排序」,以查看最新的研究方向。
畢業學年度 | 論文標題 | 連結 | 學位 | 畢業時長(years) |
---|---|---|---|---|
關鍵字 | ||||
112 | 輔助寫作的... 輔助寫作的文法提示系統 (Grammar Level Auto-Complete for Assistive Writing) | NTHU | 碩(提早入學) | 無口試日期 |
文法提示(Grammar Pattern)、文字生成(Text Generation) 文法提示(... | ||||
112 | 篇章結構自... 篇章結構自動評分:運用 ChatGPT 進行資料標記 (Automatic Organization Scoring: Leveraging ChatGPT for Data Annotation) | NTHU | 碩(外籍生) | 無口試日期 |
作文自動評分(Automatic essay Scoring)、ChatGPT(ChatGPT)、評分模型(Scoring model) 作文自動評... | ||||
112 | Impro... Improve&Explain:運用生成式AI提升作文等級及提供反饋 (Improve&Explain: Leveling Up Essays and Providing Informative Feedback Based on Generative AI) | NTHU | 碩 | 無口試日期 |
英文作文改善(Essay Level Up)、回饋建議生成(Feedback Comment Generation)、大型語言模型(Large Language Model)、檢索增強生成(Retrieval Augmented Generation) 英文作文改... | ||||
112 | 運用生成式... 運用生成式人工智慧推導樣式文法之語義參數 (Deriving Semantic Categories of Arguments of Grammar Patterns Based on Generative AI) | NTHU | 碩 | 無口試日期 |
生成式預訓練模型(Generative AI)、檢索增強生成(Retrieval-Augmented Generation)、提示工程(Prompt Engineering)、文法規則(Grammar Pattern)、語義分類(Semantic Category) 生成式預訓... | ||||
111 | Writi... WritingProfile:多面向寫作自動評分工具 (WritingProfile: Learning to Predict Trait-Specific Scores for Learner Essays) | NTHU NDLTD | 碩(提早入學) | 2.46 |
寫作自動評分系統(Automated Essay Scoring)、深度學習(Deep Learning) 寫作自動評... | ||||
111 | 學術文章文... 學術文章文步的辨識與分類 (Identification and Classification of Rhetorical Function Expressions in Academic Articles) | NTHU NDLTD | 碩(提早入學) | 2.46 |
修辭功能(rhetorical function)、序列標記(sequence labelling)、文步(move)、電腦輔助英語學習(computer-assisted English learning) 修辭功能(... | ||||
111 | 應用類神經... 應用類神經模型於形容詞改錯 (Applying Neural Network Model to Adjective Correction) | NTHU NDLTD | 碩 | 2.85 |
文法改錯(Grammatical Error Correction)、語言模型(Language Model)、雜訊通道模型(Noisy Channel Model) 文法改錯(... | ||||
111 | 利用預訓練... 利用預訓練語言模型改進針對英文文章不同面向之自動評分 (Harnessing the Power of Pre-Trained Language Models for Automated Essay Trait Scoring) | NTHU NDLTD | 碩(提早入學) | 2.33 |
文章自動評分(Automated essay scoring)、文字分析(Text analysis)、特徵工程(Feature engineering)、Transformer架構的預訓練語言模型(Transformer-based Pre-trained language models) 文章自動評... | ||||
111 | 重述句子至... 重述句子至不同的複雜度 (Learning to Paraphrase Sentences to Different Complexity Levels) | NTHU NDLTD | 碩(外籍生) | 1.80 |
重述句子(paraphrasing)、句子簡化(sentence simplification)、句子複雜化(sentence complexification)、維持複雜度改寫(same-level paraphrasing) 重述句子(... | ||||
111 | 通過生成虛... 通過生成虛假評論對基於評論的黑盒推薦系統進行托攻擊 (Shilling Black-box Review-based Recommender Systems through Fake Review Generation) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.61 |
推薦系統(Review-based Recommender System)、基於評論的推薦系統(Shilling Attacks)、托攻擊(Reinforcement Learning for Text)、強化學習(Review Generation)、文字生成(Aspect Generation)、評論生成(undefined)、觀點生成(undefined) 推薦系統(... | ||||
110 | Grama... GramaConc:英文語法與片語之檢索系統 (GramaConc: A Concordancer for Grammar Patterns and Phrases) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.74 |
文法規則(grammar pattern)、文法偵測(pattern recognition)、文法檢索(pattern concordance)、依存剖析(dependency parsing) 文法規則(... | ||||
110 | 英語閱讀測... 英語閱讀測驗之自動出題 (JEFF - Just Another EFFicient Reading Comprehension Test Generation) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.70 |
自動出題(AutomaticQuestionGeneration)、語言模型(LanguageModel) 自動出題(... | ||||
110 | 從詞典的定... 從詞典的定義中學習詞義嵌入向量 (Learning Sense Embeddings from Definitions in Dictionaries) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.70 |
詞義嵌入向量(Sense Embeddings)、結合詞典(Combining Dictionaries)、反向詞典(Reverse Dictionary) 詞義嵌入向... | ||||
110 | 利用主題分... 利用主題分類解決詞彙語意歧義 (Learning to Disambiguate Word Sense via Topic Classification) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.70 |
詞意解歧(Word Sense Disambiguation)、遮罩語言模型(Masked Language Model) 詞意解歧(... | ||||
110 | Level... Level Up:提升寫作等級的提示工具 (Level Up: Learning to Improve Learners' Writing Proficiency Level) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.70 |
英文文法分析(Grammatical Error Correction)、英文文法改善(Language Model)、語言模型(undefined)、英文單字建議(undefined)、電腦語言輔助寫作系統(undefined) 英文文法分... | ||||
109 | 基於遮罩語... 基於遮罩語言模型的介系詞改錯 (Learning to correct preposition errors based on masked language model) | NTHU NDLTD | 碩 | 2.21 |
文法改錯(Grammatical Error Correction)、遮罩語言模型(Masked Language Model) 文法改錯(... | ||||
109 | def2t... def2topic:學習辭典字義定義的主題分類 (def2topic:Learning to Classify Word Sense Definitions into Topics) | NTHU NDLTD | 碩 | 2.21 |
Word sense disambiguation(詞義解歧)、Topical classification(主題分類) Word ... | ||||
109 | 改善學生英... 改善學生英文習作中之動詞 (Dealing with Improper Verbs in Writing based on Language Model) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.94 |
文法改錯(Grammatical Error Correction)、語言模型(Language Model) 文法改錯(... | ||||
109 | 支援閱讀學... 支援閱讀學習之詞彙語意解歧 (Resolving Word Sense Ambiguity for Assistive Reading) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.94 |
詞義解歧(Word Sense Disambiguation) 詞義解歧(... | ||||
109 | 推導文法規... 推導文法規則下名詞參數之語義分類 (Inducing Semantic Categories of Arguments of Grammar Patterns) | NTHU NDLTD | 碩(外籍生) | 1.94 |
語義分類(Grammar Pattern)、文法規則(Semantic Category) 語義分類(... | ||||
109 | 學習使用文... 學習使用文法規則與反向翻譯來翻譯片語 (Learning to Use Grammar Patterns and Back-Translation to Translate Phrases) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.92 |
Pattern Grammar(文法規則)、Back Translation(反向翻譯)、Machine Translation(機器翻譯) Patte... | ||||
109 | 運用語言與... 運用語言與統計分析解釋文法錯誤 (Explaining Grammatical Error Correction Through Linguistic and Statistical Analysis) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.92 |
文法改錯(Grammatical Error Correction)、文法錯誤標注(Grammatical Error Annotation)、修正回饋(Corrective Feedback) 文法改錯(... | ||||
108 | 奠基於雙語... 奠基於雙語自動對齊之動介片語翻譯改進 (Improving Phrase Translation Based on Sentence Alignment of Chinese-English Parallel Corpus) | NTHU NDLTD | 碩 | 5.90 |
雙語句子對齊(Sentence Alignment)、文法規則(Grammar Patterns)、搭配詞(Collocations)、片語翻譯(Phrase Translations) 雙語句子對... | ||||
108 | 語言模型的... 語言模型的文法改錯中之遺漏詞處理 (Dealing with Missing Words in Grammatical Error Correction based on Language Model) | NTHU NDLTD | 碩 | 2.90 |
文法改錯(Grammatical Error Correction)、語言模型(Language Model) 文法改錯(... | ||||
108 | 自動化產生... 自動化產生同步雙語文法樣式 (Learning to extract Bilingual Grammar Patterns) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.90 |
同步雙語文法樣式(Bilingual Synchronous Grammar Patterns)、序列標註(Sequence Labeling)、計算機輔助語言學習(Computer Assisted Language Learning) 同步雙語文... | ||||
108 | MakeS... MakeSense:學習歸類維基百科頁面以建立語意解歧資料集 (MakeSense: Learning to Classify Wikipedia Pages to Create a Large WSD Dataset) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.90 |
詞義解歧(word sense disambiguation)、詞義對應(sense alignment) 詞義解歧(... | ||||
108 | 學習使用知... 學習使用知識庫以改善機器翻譯 (Learning to Use Knowledge Base to Improve Machine Translation) | NTHU NDLTD | 碩 | 2.46 |
知識庫(Knowledge Base)、機器翻譯(Machine Translation) 知識庫(K... | ||||
107 | 混合式語言... 混合式語言查詢解析:雙語內嵌式語言模型 (Learning to Respond to Mixed-code Queries using Bilingual Word Embeddings) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.90 |
混合語言查詢(Bilingual Word Embeddings)、內嵌式語言模型(Mixed-code Query)、搜索引擎(Linguistic Search Engine) 混合語言查... | ||||
107 | 語法剖析器... 語法剖析器生成中文的文法規則 (Extracting Chinese Lexical Grammar Patterns Using Dependency Parsing) | NTHU NDLTD | 碩 | 2.78 |
句法關係(Grammatical Relations)、相依關係(Dependency)、文法規則(Grammatical Patterns)、輔助寫作系統(Computer Assisted Writing System)、搭配詞(Collocations) 句法關係(... | ||||
107 | 統計式與類... 統計式與類神經機器翻譯應用於英文文法改錯 (Grammatical Error Correction Using Statistical and Neural Machine Translation) | NTHU NDLTD | 碩(提早入學) | 4.24 |
自動文法改錯(Automatic Grammatical Error Correction)、機器翻譯(Machine Translation)、混合系統(Hybrid System) 自動文法改... | ||||
107 | Level... Level-Up: 提昇語言等級的寫作提示與分析工具 (Level-Up: Learning to Improve Proficiency Level of Essays) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.75 |
英文文法分析(English Profile Analysis)、英文文法改善(English Profile Improvement)、英文單字建議(CALL system)、電腦語言輔助寫作系統(undefined) 英文文法分... | ||||
107 | 基於類神經... 基於類神經方法之寫作改錯與建議 (Quality and Correction Feedback for Essay based on Neural Approach) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.75 |
英文文法偵測(Grammatical error detection)、英文文法改錯建議(Grammatical error suggestion)、類神經網路(Neural network) 英文文法偵... | ||||
107 | TellM... TellMeWhy:自動產生文法改錯建議的解釋 (TellMeWhy: Learning to Explain Corrective Feedback for Second Language Learners) | NTHU NDLTD | 碩 | 0.75 |
電腦輔助語言學習(CALL)、改正回饋(corrective feedback)、文法(grammar patterns)、搭配詞(collocations)、文法改錯(grammatical error correction) 電腦輔助語... | ||||
106 | 類神經機器... 類神經機器翻譯為本的中文拼字改錯系統 (Chinese Spelling Check based on Neural Machine Translation) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.90 |
中文拼字改錯(Chinese Spelling Check)、生成人造錯誤(Chinese Error Correction)、類神經機器翻譯(Artificial Error Generation)、改稿紀錄(Neural Machine Translation)、編輯紀錄(Edit Log) 中文拼字改... | ||||
106 | 發展以Wo... 發展以WordNet 為本的詞彙語意資料集 (Developing a Word Sense Dataset Based on WordNet Hierarchy) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.90 |
詞義辨識(Word Sense Disambiguation)、語意網路(WSD)、平行語料(WordNet) 詞義辨識(... | ||||
105 | 重述語的自... 重述語的自動生成與改錯 (Automatic Generation of Phrasal Paraphrases and Corrections) | NTHU NDLTD | 碩 | 2.93 |
關鍵詞抽取(Synonym Extraction)、重述語產生(Paraphrase Generation)、詞向量(Word Embedding) 關鍵詞抽取... | ||||
105 | 自動學習同... 自動學習同步樣式文法應用於輔助寫作與翻譯 (Learning Synchronous Grammar Patterns for Assisted Writing and Translation) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.93 |
語法歸納(Grammar Induction)、電腦輔助寫作(Computer Assisted Writing)、機器翻譯(Machine Translation) 語法歸納(... | ||||
105 | 綜合知識庫... 綜合知識庫與統計的字詞相似度預測方法 (A Hybrid Learning-based Method for Estimating Word Similarity in Collocation Clustering) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.93 |
搭配詞相似度(Collocation Similarity)、相似字擷取(Synonym Retrieval)、機器學習(Machine Learning) 搭配詞相似... | ||||
105 | 機器學習之... 機器學習之英文動詞誤用改正 (Learning to Correct English Verb Misuse based on Revision Log) | NTHU NDLTD | 碩 | 1.93 |
自動錯誤改正(Grammatical Error Correction)、動詞推薦(ESL)、編修紀錄(Verb Suggestion) 自動錯誤改... | ||||
104 | 利用網路連... 利用網路連續詞統計之同義詞 與重述語的自動產生方法 (Automatic Generation of Synonyms and Paraphrases based on Web Grams) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
同義詞抽取、重述語產生、資訊檢索 同義詞抽取... | ||||
103 | 利用網路搜... 利用網路搜尋流行語定義 (Finding Definitions of Neologisms on the Web) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
定義抽取(Definition Extraction)、資訊檢索(Information Retrieval)、文本分群(Text Clustering) 定義抽取(... | ||||
103 | 利用樣式文... 利用樣式文法自動改正介系詞錯誤 (Preposition Error Correction based on Automatically Extracted Grammar Patterns) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
文法改錯(Grammar Error Correction)、樣式文法(Grammar Pattern)、平行詞彙抽取(Parallel Phrase Extraction)、維基修改記錄語料庫(Wikipedia Revision Corpus)、英國國家語料庫(British National Corpus)、機器翻譯(Machine Translation) 文法改錯(... | ||||
103 | 自動擷取搭... 自動擷取搭配詞與文法樣式以協助學術英文寫作 (Mining Collocation-Syntax Patterns for Assisted Academic Writing) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
自然語言處理(Natural Language Processing)、學術英文寫作(Academic Writing)、計算輔助語言學習(Computer Assisted Language Learning) 自然語言處... | ||||
103 | 自動學習運... 自動學習運用於機器翻譯之樣式文法 (Learning Synchronous Pattern Grammar for Machine Translation) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
機器翻譯(Machine Translation)、樣式文法(Pattern Grammar)、同步樣式文法(Synchronous Pattern Grammar) 機器翻譯(... | ||||
103 | 自動擷取修... 自動擷取修辭類型之常用句型以協助學術英文寫作 (Mining Common Sentential Patterns for Rhetoric Functions in Academic Writing) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
句法句型(Sentential patterns,)、修辭文步(Rhetoric moves)、協助寫作系統(Assist writing system) 句法句型(... | ||||
102 | 基於GPU... 基於GPU加速之巨量音訊指紋系統 (GPU based for Large-scale Audio Fingerprinting System) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
音樂檢索(music retrieval)、音訊指紋(audio fingerprinting)、記憶體(memory)、固態硬碟(SSD) 音樂檢索(... | ||||
102 | 加速以多G... 加速以多GPU為運算核心的二階段哼唱選歌系統 (Acceleration of A Two-Stage Query by Singing/Humming System Using Multiple GPUs) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
音樂檢索(Music retrieval)、哼唱選歌(Query-by-singing/humming)、線性伸縮(Linear scaling)、重複歌曲移除(Repeating songs removal)、重複片段移除(Repeating pattern removal) 音樂檢索(... | ||||
102 | 改進線性伸... 改進線性伸縮以用於哼唱選歌 (Improving Linear Scaling for Query-by- Singing/Humming) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
音樂檢索(music retrieval)、哼唱選歌(query-by-singing/humming)、線性伸縮(linear scaling)、黃金比例搜尋法(golden section search)、序列誤差向量(sorted error vector) 音樂檢索(... | ||||
102 | 使用排序學... 使用排序學習演算法產生重新排名以改進的音訊指紋辨識 (An Effective Re-ranking Method Based on Learning to Rank for Improving Audio Fingerprinting) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
音樂檢索(music retrieval)、音訊指紋辨識(audio fingerprinting)、排序學習演算法(learning to rank)、PRanking(undefined)、Ranking SVM(undefined)、ListNet(undefined) 音樂檢索(... | ||||
102 | Chine... Chinese Spell Checking Based on Noisy Channel Model (not found) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
雜訊通道模型(Noisy Channel Model)、語言模型(Character-based Language Model)、網路語料(Web Corpus)、混淆字集(Confusion Set) 雜訊通道模... | ||||
102 | Autom... Automatic Correction of Grammatical Errors in English learner Writing (not found) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
自動文法改錯、英語學習、語言模型、易混淆字 自動文法改... | ||||
102 | 晶圓錯誤樣... 晶圓錯誤樣式辨識的設計與改進 (Design And Improvement of Wafer Failure Pattern Recognition) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
晶圓錯誤樣式辨識(Wafer failure pattern recognition) 晶圓錯誤樣... | ||||
102 | 針對口頭演... 針對口頭演講自動推薦演講停頓點 (Automatic Determination of Speech Pause in Oral Presentation) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
停頓點推薦(Pause suggestion) 停頓點推薦... | ||||
101 | 用於單音人... 用於單音人聲和複音音樂的抖音偵測 (Vibrato Detection for Monophonic Vocals And Polyphonic Music) | NTHU NDLTD | 碩(外籍生) | 無口試日期 |
抖音偵測、隱藏式馬可夫模型、正弦擬合、低階描述子、曲線下面積 抖音偵測、... | ||||
101 | 嵌入式語音... 嵌入式語音命令系統的設計與改進 (Design and Improvement of an Embedded Voice Command System) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
梅爾倒頻譜係數(Mel-frequency cepstral coefficients)、異質性線性鑑別分析(heteroscedastic linear discriminant analysis)、語音辨識(speech recognition) 梅爾倒頻譜... | ||||
101 | 以特徵篩選... 以特徵篩選的調昇式學習法結合支持向量機實作性別和年齡辨識 (AdaBoost Multiple Feature Selection with SVM-based Component Classifiers for Gender and Age Classification) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
性別辨識(Gender classification)、年齡辨識(Age classification)、特徵篩選(Feature selection)、主成分分析(Principal Component Analysis)、線性識別分析(Linear Discriminant Analysis)、調昇式學習法(AdaBoost)、支持向量機(Support Vector Machine) 性別辨識(... | ||||
101 | 使用語音評... 使用語音評分輔助台語語料的驗證 (Using Speech Scoring for the Validation of Taiwanese Speech Corpus) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
台語語料整理(Taiwanese corpus validation)、隱藏式馬可夫模型(Hidden Markov model)、語音評分(Speech assessment)、語音辨識(Support vector machine)、支持向量機(undefined) 台語語料整... | ||||
101 | 基於圖形自... 基於圖形自動抽取改述片語演算法 (A Graph-based Automatic Paraphrase Extraction Algorithm) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
產生改述片語(Paraphrase generation)、圖形理論方法(Graph-based method)、權重式 PageRank 演算法(Weighted PageRank Algorithm)、語言動機特徵(Linguistically motivated feature) 產生改述片... | ||||
101 | 用於音樂檢... 用於音樂檢索的聲紋辨識改良 (Improving Audio Fingerprinting for Music Retrieval) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
音樂檢索(music retrieval)、聲紋辨識(audio fingerprinting)、支援向量機(landmark)、信心度測量(SVM)、分段查詢(confidence measure) 音樂檢索(... | ||||
101 | 基於線性伸... 基於線性伸縮之哼唱選歌系統的比對加速 (Speeding Up Query-by-Singing/Humming Systems Based on Linear Scaling) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
哼唱選歌(Query by Singing/Humming)、線性伸縮(Linear Scaling)、降低取樣率(Down Sample) 哼唱選歌(... | ||||
101 | 基於五官特... 基於五官特徵的表情辨識 (Facial Expression Recognition Based on Facial Features) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
表情辨識(facial expression recognition)、區塊擷取(ROI capture)、人臉活動單元(action units)、前處理(preprocessing)、降維(dimensionality reduction)、賈波濾波器(gabor filter bank) 表情辨識(... | ||||
101 | 以區域敏感... 以區域敏感雜湊函數進行哼唱選歌 (Query By Singing/Humming using Locality Sensitive Hashing) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
區域敏感雜湊函數(LSH)、哼唱選歌(QBSH) 區域敏感雜... | ||||
101 | 結合語料庫... 結合語料庫與知識庫之動詞語意框解歧與習得 (Combining corpus statistics and knowledge base to disambiguate and acquire verb frames) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
動詞語意框習得(Verb Frame generation)、語意解歧(Word Sense Disambiguation)、知識庫(Knowledge Base)、最大期望演算法(Estimation-Maximization algorithm) 動詞語意框... | ||||
101 | 以GPU為... 以GPU為運算核心的二階段哼唱選歌系統 (A Two-Stage Query by Singing/Humming System on GPU) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
音樂檢索(Music Retrieval)、哼唱選歌(Query by Singing and Humming)、線性伸縮(Linear Scaling)、動態時間校正(Dynamic Time Warping)、GPU(GPU) 音樂檢索(... | ||||
101 | 學習於網路... 學習於網路擷取專有名詞的別名 (Learning to Extract Aliases of Named Entities on the Web) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
關係抽取(Relation Extraction)、別名辭典(Alias Lexicon)、專有名詞(Named Entity)、網路語料庫(Web as Corpus)、條件隨機域(Conditional Random Field) 關係抽取(... | ||||
97 | 運用網路語... 運用網路語料庫之雙語詞彙對應 (Bilingual Word Alignment Using Web as Corpus) | NTHU NDLTD | 碩 | 無口試日期 |
詞彙對應、網路語料庫 詞彙對應、... |